Cantinho de Caselas

BACALHAU À ALICE

1kg batata pequenina

2 cebolas grandes

5 alhos

4 postas grandes de bacalhau demolhado

2 ovos cozidos

Salsa quanto basta

250ml de azeite

Cose-se a batata com pele, descasca-se, corta-se ao meio e frita-se.

Coze-se o bacalhau tiram-se as peles e espinhas e lasca-se.

Num tacho põe-se bastante cebola cortada às rodelas muito fininhas com o alho picado  e azeite e cozinha-se (em minimo) até a cebola estar alourada.

Quando esta estiver pronta junta-se o bacalhau, continua a cozinhar por mais 10 minutos mezendo para o bacalhau não se pegar ao tacho.

Numa travessa põe-se o bacalhau no meio e as batatas fritas à volta. Enfeita-se com ovo ralado e salsa picada.

COD FISHALICE

1kg of baby potatoes

2 large onions

5 cloves of garlic

4 large slices of codfish soaked (not salted)

2 boiled eggs

Parsley to taste

250ml of olive oil

Boil the potatoes with the skin, peel once cooked, cut in half and fry.

Boil the cod fish, debone, and remove all the skin and flake.

In a pot place the olive oil, garlic finely chopped and the onions sliced very thin and let them simmer until golden.

Once ready add the cod fish, mix and let it cook for another 10 minutes, mixing well so that it does not stick to the pot.

In a serving dish, place the codfish in the middle. The potatoes around and guarnish with grated egg and the parsley cut into small pieces.

CAMARÕES EM POLME – RECEITA MOÇAMBICANA – PRAWNS IN A BATTER

2 ovos

½ chávena de farinha de trigo

4 colheres de sopa de àgua

750gr de camarão descascado, mas com as caudas

Sal a gosto

Óleo para fritar

Bata os ovos e adicione a farinha, a àgua e o sal para formar uma massa.

Aqueça bastante óleo e quando estiver bem quente, segurando os camarões pelas caudas mergulhe-os na massa e ponha-os no óleo já quente até se tornarem acastanhados. Retire-os e coloque-os em papel absorvente para escorrer o óleo.

Os camarões podem ser aquecidos mais tarde mergulando-os em óleo quente durante 30 segundos. Guarneça com rodelas de limão e salsa. Sirva quente.

PRAWNS IN A BATTER

2 eggs

½ cup of flour

4 table spoons of water

750 gr pf prawns, peeled but with the tail

Salt to taste

Oil to fry

Beat the eggs and add the flour, water and salt to form a batter.

Heat the oil and once very hot, picking up the prawns by the tail, dip them in the batter and fry them until they become brownish. Remove them and drain in  paper towel.

Later should you wish to eat them hot, fry them in very hot oil for 30 seconds.

CAMARÕES EM POLME – RECEITA MOÇAMBICANA – PRAWNS IN A BATTER

2 ovos

½ chávena de farinha de trigo

4 colheres de sopa de àgua

750gr de camarão descascado, mas com as caudas

Sal a gosto

Óleo para fritar

Bata os ovos e adicione a farinha, a àgua e o sal para formar uma massa.

Aqueça bastante óleo e quando estiver bem quente, segurando os camarões pelas caudas mergulhe-os na massa e ponha-os no óleo já quente até se tornarem acastanhados. Retire-os e coloque-os em papel absorvente para escorrer o óleo.

Os camarões podem ser aquecidos mais tarde mergulando-os em óleo quente durante 30 segundos. Guarneça com rodelas de limão e salsa. Sirva quente.

PRAWNS IN A BATTER

2 eggs

½ cup of flour

4 table spoons of water

750 gr pf prawns, peeled but with the tail

Salt to taste

Oil to fry

Beat the eggs and add the flour, water and salt to form a batter.

Heat the oil and once very hot, picking up the prawns by the tail, dip them in the batter and fry them until they become brownish. Remove them and drain in  paper towel.

Later should you wish to eat them hot, fry them in very hot oil for 30 seconds.

PAPOS DE ANJO

10 gemas

1 ovo

½ Kg de açucar

1 casca de laranja

1 colher de sopa de maisena

1 cálice de licor de laranja (ou outo à escolha)

Manteiga para untar as formas

Unte bem com manteiga umas 12 formas de queques.

Bata as gemas com o ovo até obter um crème fofo e volumoso.

Misture-lhe a maisena e deite este preparado num tabuleiro e leve a cozer em forno médio. Depois de cozidos desenforme-os quando estiverem frios e coloque-os numa taça grande.

Num tacho leve ao lume o açucar, ½ lito de àgua e a casca da laranja,  ferva durante 5 minutos, retire do lume e junte o licor. Deite esta calda sobre os bolinhos de modo a ficarem bem embebidos.

ANGEL “DOUBLE-CHINS”

10 egg yolks

1 egg

½ kg sugar

Orange rind

1 table spoon of corn flour

1 tot of orange liqueur (or any other)

Butter to grease the baking pan

Grease very well with butter a 12 muffin pan.

Beat the egg yolks with the egg until you get a fluffy and bulky crème. Mix the corn flour and pour the mixture into the muffin pan and place in a moderate oven. Once cooked remove from the baking pan and when cold place them in a deep serving dish.

In a pot place the sugar, the water and the orange rind, boil for 5 minutes, remove from the heat and add the liqueur. Pour this syrup over the cookies and let them absorb well the syrup before serving.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *